The sale is completed at a price of 300 pounds.
|
La venda es formalitza per 300 lliures.
|
Font: MaCoCu
|
It is offered at a price below its minimum profit margin-not necessarily below cost.
|
S’ofereix a un preu inferior al seu marge de benefici mínim, no necessàriament per sota del cost.
|
Font: Covost2
|
Tickets for a single day will only be sold at the box office at a price of 20 euros.
|
Les entrades d’un sol dia només es vendran a taquilla a un preu de 20 euros.
|
Font: MaCoCu
|
Many of them provide ripe flowers only several weeks after germination, although this speed comes at a price.
|
Moltes d’elles proporcionen flors madures en unes quantes setmanes a partir de la germinació, encara que aquesta velocitat té un preu.
|
Font: MaCoCu
|
They put on sale 3000 shares, selling these in a record time at a price that was then around 125,000 ptas.
|
Es van posar a la venda 3000 accions, venent-aquestes en un temps rècord a un preu que rondava llavors les 125.000 ptes.
|
Font: MaCoCu
|
Genuine reform comes at a price.
|
La veritable reforma té un preu.
|
Font: Europarl
|
All this comes at a price.
|
Tot això té un preu.
|
Font: Europarl
|
All the services and amenities as our other rooms, in a slightly smaller space and at a price to suit your budget.
|
Els mateixos serveis i el mateix equipament que la resta de les habitacions, en un espai més reduït i a un preu adaptat a la teva butxaca.
|
Font: MaCoCu
|
Taking fingerprints also comes at a price.
|
Prendre les empremtes dactilars també surt car.
|
Font: Europarl
|
Every public institution comes at a price.
|
Qualsevol institució pública surt cara.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|